Schița subiectului

  • Unit 1 A Changing World

    Pre-reading activities

    Reading and language: A Coma Victim Woke Up in a Post-Communist World

    Vocabulary exercises

    Analysis of Topic 1 (book Written Translation Techniques)

    1.1 Definition of translation

    1.2 Translation vs interpretation

    Ex. 1 p. 22-24

    Ex. 6,7 p. 30

  • Unit 2 Sustainable Fashion

    Pre-reading activities

     Reading and language: Sustainable Fashion

    Vocabulary exercises

    Analysis of Topic 1 

    1.3. The pre- and post-translation analysis

    Ex. 2 p. 25-26

    Ex. 4, 5 p.29-30

    Ex. 9 p 31-32

  • Unit 3 Burnout

    Pre-reading activities

    Reading and language: Burnout

    Vocabulary exercises

    Analysis of translation transformations 

    Analysis of Topic 1 

    1.4 The legal framework of the translatorțs activity in the RM and the EU

    Ex. 3 p. 26-28

    Ex. 8 p. 30

    Ex. 9 p. 31-32

  • Unit 4 Fair Play

    Pre-reading activities

    Reading and language: Fair Play

    Vocabulary exercises

    Analysis of translation transformations 

    Analysis of Topic 2 Translation Strategies and Translation Units

    2.1 Types of written translation

    2.2. Units of translation

    Ex. 1,2,3 p 39-40

  • Unit 5 Survival

    Pre-reading activities

    Reading and language: A Tale of Survival 

    Analysis of translation transformations 

    Analysis of Topic 2 

    2.2. Units of translation

    Ex. 4,5 p 41-42

  • Unit 6 Pandemic Issues

    Pre-reading activities

    Reading and language: Pandemic Millionaires

    Analysis of translation transformations 

    Analysis of Topic 2 

    2.3. Types of transformations in written translation

    Ex. 6, 7 p 43

  • Unit 7 Is Stress Good or Bad?

    Pre-reading activities

    Reading and language: Is Stress Good or Bad?

    Vocabulary exercises

    Analysis of translation transformations

    Analysis of Topic 3 Lexical Translation Techniques

    3.1. Introduction

    3.2. Transliteration

    3.3. Calques

    Ex. 1,2,3,4, 5,6, 7 p 55-57

  • Unit 8 Cultural Issues

    Pre-reading activities 

    Reading and language: Knock on Wood 

    Vocabulary exercises  

    Analysis of translation transformations and techniques

    Analysis of Topic 4  Grammatical Transformation Techniques 

    4.1. Translation rules applied to the grammatically similar and different forms

    4.2. -  4.3. Syntactic transformations 

    4.4. Grammatical peculiarities and difiiculties 

    Ex. 1.2.3.4.5 p 73-77

  • Unit 9 Stylistic Aspect of Translation

    Analysis of Topic 5 Stylistic Translation Techniques

    5.1. Translation of the most frequent stylistic figures

    5.2. Texts for analysis 

    Ex. 1, 2,3 p 85-87