Disciplina Lingvistica textului francez I pentru Facultatea Limbi şi Literaturi Străine reprezintă un curs axat pe comprehensiunea și analiza textului literar, pe familiarizarea studenţilor cu strategii de valorificare a universului informaţional (aspectul logico-semantic) al textului, cu viziunea asupra lumii a textului. Interpretarea lingvistică a textului va dezvolta competenţele necesare pentru decodarea valorilor operei artistice şi a mesajului său.
Disciplina are statut special în cadrul pachetului curricular la Domeniul de formare profesională – 0114 Formarea profesorilor, Specialitatea – 0114.10 Limba engleză și limba franceză. Cursul prevede dezvoltarea competențelor de investigație lingvistică a textului, ținându-se cont de diferiți parametri: funcţii şi caracteristici de organizare a textului, componente de natură semantico-lingvistică şi moduri de expunere narativă.
În cadrul disciplinei date se studiază texte de o tipologie variată, aparținând diferitor genuri literare. Studentul este invitat nu doar să observe fenomenele lingvistice și literare, ci să le analizeze, să le comenteze și să le explice, iar apoi să și le apropie dezvoltând competențe de înțelegere și interpretare a unui text, cât și competența exprimării orale și scrise în limba franceză.
Disciplina contribuie la dezvoltarea competențelor de comprehensiune a mesajului scriptural, la stăpânirea unor tehnici de lectură analitică cu transferarea ulterioară a cunoștințelor achiziționate în propriile valori cognitive și afective, într-o perspectivă intra- și interdisciplinară.
La linguistique du texte francais permet de comprendre le specifique du texte comme structure et composantes, puis de realiser des activitres sur la base du texte (cohesion, coherence, relations synonymiques, antonymiques, homonymiques, langue, grammaire et style des textes), ayant comme corpus les romans de la litterature francaise du XIXe siecle des auteurs comme H. de Balzac, V.Hugo, F. Stehdhal.
Cursul este destinat studenților Facultății de Litere, Departamentul Lingvistică Romanică și Comunicare Interculturală, anul II, sem. II.
Engleza modernă este denumită adeseori „lingua franca” globală şi este limba dominantă pe plan internaţional în toate sferele vieţii. Cunoaşterea limbii engleze este necesară pentru angajarea în anumite domenii, profesii sau ocupaţii. Prin urmare, disciplina Lingvistica textului literar englez II cuprinde o varietate de teme şi conţinuturi ce acoperă situaţii şi intenţii comunicative tipice ţinînd cont de interesele societăţii şi necesităţile de zi cu zi ale studenţilor; este orientată spre pătrunderea mai adâncă a sensului unei opere literare şi comentariul ei lingvistic, cât şi al criteriilor de structurare intratextuală (lexico-gramaticale şi semantico-stilistice. Disciplina are ca scop formarea competenţelor profesionale specificate în Planul de învăţământ în formula: Gestionarea procesului educaţional şi a comunicării didactice eficiente. Decodarea unităţilor lingvistice, a proceselor literare, a fenomenelor socio-culturale, a relaţiei lor, a proceselor care le afectează. Utilizarea metodelor de analiză lingvistică şi literară adecvate predării limbilor A şi B din perspectivă diacronică, sincronică, socială. Aplicarea teoriilor lingvistice studiate în procesul de predare a limbilor A şi B.
În cadrul acestui curs vor fi consolidate şi formate noi repere pentru analiza şi sinteza conţinutului textului la diferite nivele. Se va pune accent pe dezvoltarea competenţelor lingvistice în interpretarea textului, care îi vor înarma pe studenţi modele eficace de analiză şi sinteză a textului literar. Disciplina dată se axează pe principiile : progresivităţii, evaluării individuale şi colective, instruirii problematizate, atomizării şi reconstruirii analitice a materialului. Activităţile de interpretare a textului, traducere literară şi de formulare a exerciţiilor la text au ca finalitate formarea criticilor literari, a traducătorilor şi profesorilor.
Prezentul curriculum a fost racordat Cadrului European Comun de Referinţă pentru Limbi, care defineşte nivelurile de competenţă şi permit de a evalua progresul studentului la fiecare etapă a procesului de învăţare.
Curriculumul este elaborat pentru nivelul BI. Cursul este destinat studenţilor anului II de la ciclul licenţă de la specialitățile duble la care limba engleză este specialitatea a doua, domeniul Ştiinţe ale Educaţiei (ŞE).
Le cours est prevu pour initier les etudiants a la Lexicologie de la Langue B - le francais et pour consolider, en parallele avec la lexicologie de la langue A - l'anglais ou le roumain, les competences de specialite dans un domaine fondamental de la formation linguistique qui vise le lexique, sa relation avec d'autres categories de la langue, ses moyens de formation et d'enrichissement, etc. Tout cela permet d'assurer un parcours universitaire complet pour une formation en didactique des langues A et B ou le role du lexique est incontestablement important.
Cursul este destinat studenților Facultății de Litere, Departamentul Lingvistică Romanică și Comunicare Interculturală, anul II, sem. I.
Взаимодействие человека с окружающим его миром осуществляется в системе объективных отношений, которые складываются между людьми в их общественной жизни. Объективные отношения и связи (отношения зависимости, подчинения сотрудничества, взаимопомощи и др.) неизбежно и закономерно возникают в любой реальной группе. Отражением этих объективных взаимоотношений между членами группы являются субъективные межличностные отношения. Задача курса раскрыть психологическое содержание главных характеристик общения, роль творчества в общении, его значение в становлении личности, а также осознать трудности, которые люди испытывают, вступая в контакты друг с другом и понять их причины.
Цель курса - познакомить студентов с теоретическими и практическими аспектами психологии общения, внести свой вклад в подготовку высококвалифицированных специалистов в различных областях профессиональной деятельности, что предполагает знание концептуальных основ человеческого общения, межличностных отношений, основанных на взаимном понимании и уважении. Коммуникативные навыки обеспечат успех в деятельности будущих специалистов, в их адаптации к новым условиям окружающей среды, а также оптимальную интеграцию в современное общество.
Le module est prevu pour la formation des competences de base dans les deux domaines cardinaux de la langue francaise: la lexicologie et la stylistique. L'approche integree va permettre une assimilation plus consciente et motivee des notions des deux disciplines pour assurer leur integration dans le cadre des seminaires et des cours pratiques de lexique/semantique/stylistique du texte litteraire francais.
„Literatura franceză și universală din secolul XX (I)” este unul dintre modulele de bază ale ciclului filologic care, având ca scop principal formarea unui ansamblu de cunoștințe, aptitudini, atitudini și valori, privind literatura franceză și universală din I jumătate a sec. XX, asigură pregătirea profesională a studenților în domeniul studiilor psihopedagogice și umanistice.
Obiectivele principale ale acestor discipline sunt orientate spre lectura obligatorie a celor mai reprezentative texte ale literaturii franceze și universale din I jumătate a secolului XX şi a literaturii critice recomandate, urmărindu-se formarea capacităţii de a comenta o operă literară sau anumite aspecte ale acesteia, accentul punându-se pe specificitatea textelor din literatura modernistă (expresionism, futurism, dadaism, suprarealism etc.), realistă, existențialistă și postmodernistă, pe familiarizarea studentului cu cele mai importante direcţii şi tendinţe, genuri şi specii literare, elemente de metrică şi strofică, precum și pe formarea competenţelor de a integra un fenomen literar sau o operă concretă în contextul istoric şi cultural prin conexiuni interdisciplinare (istorie, politică, filosofie, arte etc.), pe lărgirea şi completarea cunoştinţelor de teorie literară. De asemenea, modulul își propune formarea competențelor culturale, analitice și comunicaționale trans-disciplinare și transversale, centrate pe dezvoltarea multilaterală a personalității studentului și pe eficientizarea capacităților lui în câmpul muncii.