Opțiuni înscriere
Terminologia de afaceri: traducere specializată
Semestrul II
Scopul cursului constă în identificarea şi analiza particularităţilor specifice ale textelor de afaceri şi a dificultăţilor de traducere a acestora din franceză şi engleză în română şi viceversa.
Cursul va avea un caracter practic şi va veni în ajutorul masteranzilor ca traducători de texte specializate.
Obiective:
- a delimita evoluţia termenilor economici şi juridico-economici în plan diacronic
- a releva particularităţile lexico-semantice ale termenilor economici, a analiza aspectele lor gramaticale
- a cerceta procedeele şi tehnicile de traducere a textelor economice din franceză şi engleză în română şi viceversa
- a face analize contrastive ale textelor economice în cele trei limbi şi a constitui glosare de termeni specializaţi și/sau fișe terminologice ș.a.
Cursul va avea un caracter practic şi va veni în ajutorul masteranzilor ca traducători de texte specializate.