Opțiuni înscriere

Terminologia de afaceri: traducere specializată
Semestrul II

Scopul cursului constă în identificarea şi analiza particularităţilor specifice ale textelor de afaceri şi a dificultăţilor de traducere a acestora din franceză şi engleză în română şi viceversa. 

Cursul va avea un caracter practic şi va veni în ajutorul masteranzilor ca traducători de texte specializate. 

Obiective:

  • a delimita evoluţia termenilor economici şi juridico-economici în plan diacronic
  • a releva particularităţile lexico-semantice ale termenilor economici, a analiza aspectele lor gramaticale
  • a cerceta procedeele şi tehnicile de traducere a textelor economice din franceză şi engleză în română şi viceversa
  • a face analize contrastive ale textelor economice în cele trei limbi şi a constitui glosare de termeni specializaţi și/sau fișe terminologice ș.a.

Cursul va avea un caracter practic şi va veni în ajutorul masteranzilor ca traducători de texte specializate. 

Autoînscriere (Student)
Autoînscriere (Student)