Opțiuni înscriere

Traducerea scrisă a textului educațional din limba italiană în română
Anul II

Traducerea scrisă constituie primul aspect al traducerii studiat în Ciclul I Licență, fiind în acelaşi timp  una din pietrele de temelie ale procesului de formare a viitorului specialist în traducere. Tipuri de traducere, unitate de traducere, text sursă, text ţintă, categorii de tehnici de traducere grupate după criteriile: lexical, gramatical şi stilistic, traduceri specializate, elemente de stil, erori de diferit tip, etc. constituie noţiunile cheie ale acestui curs. Toate cunoştinţele teoretice vor fi explicate și susţinute de exerciţii incluse într-un vocabular tematic: educaţie şi carieră, societatea modernă, probleme sociale, educația alimentară, educația sexuală etc.

Cursul Traducerea scrisă din limba italiană în limba română/rusă a textului din domeniul educaţional este destinat studenților de la anul II de studii, specialitatea Traducere și Interpretare. Limba engleză și italiană.

Cursul Traducerea scrisă din limba italiană în limba română/rusă a textului din domeniul educaţional pune accentul pe familiarizarea studenţilor cu noţiunile de bază ale teoriei traducerii și este axat pe recunoașterea tuturor etapelor de creare a unui text tradus, dezvoltarea abilităţilor şi aptitudinilor în domeniul traducerii scrise, formarea unui vocabular de termeni în domeniul educațional, precum şi crearea deprinderilor în efectuarea unei traduceri specializate.

Cursul va fi ținut în limba italiană, română și rusă.

Autoînscriere (Student)
Autoînscriere (Student)